"Сумерки" Дмитрий Глуховский.
Пусть "Метро" называют чтивом и ширпотребом, но лично мне понравился язык и стиль автора. Именно поэтому я решила узнать, о чем еще и насколько интересно он сможет написать. На "Сумерки" я смотрела с момента их выхода, но купить решилась всего месяц назад.
Если кратко и без подробностей, то суть сюжета в том, что некий переводчик берется за перевод книги, даже, точнее сказать, отчета, написанного много веков назад испанским конкистадором, отправленным с отрядом вглубь джунглей на поиски. чего-то. Переводчик настолько проникается происходящим в отчете, что это начинает влиять на его реальность, травмируя психику и угрожая жизни. А в конце открывается неожиданная и пугающая правда.
Майя, пророчества Апокалипсиса, големы, ягуары, джунгли, конкистадоры, трупы, искривления реальности и прочие прелести - все это вы найдете в этой книжке. Я не скажу, что она увлекательна или очень уж динамична - в этом она очень уступает обоим "Метро", но почему-то затягивает. И все же, всем не советую - на любителя.
"Чтец" Бернхард Шлинк
В отзыве есть спойлеры.
За книгу взялась, ибо была наслышана об экранизации. Фильма я так и не увидела, купить не рисковала, а книжка так удачно попалась.
Роман называют прорывом немецкой литературы, ставят Шлинка на одну ступень с Гессе, сравнивают с Достоевским по глубине повествования, и с Зюскиндом по популярности. Я же после прочтения убеждаюсь в своем полном непонимании глубокой умной литературы. Видимо, я из тех, кто читает для развлечения, а не для раздумий.
История повествует о пятнадцатилетнем мальчике, который влюбился во взрослую женщину. Какое-то время они встречались, потом она уехала из города, и годы спустя он встречает ее на судебном процессе, где выясняется, что она была надзирательницей в концлагере.
Роман называется "Чтец", потому что Михаэль читал для своей возлюбленной вслух. Только потом, на суде, он понимает, что она просила его об этом, потому что сама - неграмотная. Когда ее осудили, он стал начитывать для нее аудиокассеты. За день до своего освобождения она повесилась.
Язык романа не плох, но не изобилует красочностью. Страстей или какого-то бурного действия в сюжете нет - все тянется как-то сонно, особенно во второй половине книги. Очень много размышлений на тему прошлого, и отношения к нему и к людям из него молодого поколения.
Наверное, роман стоит читать с определенным настроем. Как я уже говорила, по-моему, он понравится людям, которые читают для размышлений. Мне же он был просто скучен.
"Нэнси Дру. Тайна летнего домика" Кэролайн Кин
Взялась ознакомиться с книжками, приобретя игру с одноименной героиней. Книжка разочаровала. Язык и перевод просто ужасны. Лично мне показалось, что историю писала десятилетка на переменках в школе. Лаконично, сухо, безэмоционально. Картонно - вот правильное слово. Атмосфера отсутствует в принципе, а ведь книжка позиционируется "детективом".
"Нэнси Дру. Тайна сапфира с пауком" Кэролайн Кин.
Эта история чуть интереснее "Летнего домика" - все-таки Африка. Но общие замечания остаются прежними: корявый язык, картонные персонажи, отсутствие атмосферы.
Просто как пример - сцена задержания банды в подвале:
"Два индийца и Суахили Джо уже собирались удалиться через раздвижную дверь, когда снаружи поднялся какой то шум. В подземелье вошло несколько полицейских. Они быстро арестовали троих злоумышленников и пояснили: когда Джорджи и Берт увидели, что те вошли в помещение, они известили полицию".
И так весь рассказ. Чтобы это было читабельно, сцену нужно расписать на пару страниц минимум! Такое чувство возникает, что автор накатала заметок, а расписывать их глубже - поленилась. Зато ей не лень всякий раз писать фамилии *как будто в истории так много персонажей с одним именем, что без фамилии можно запутаться*, и акцентировать внимание на вещах, никаким боком не влияющих на сюжет - вроде кражи обезьяной парика у сопровождающего персонажа или описания того, что герои ели на ужин и как плавали на перегонки.
"Нэнси Дру. Тайна обезьяньей головоломки" Кэролайн Кин
В отличие от двух предыдущих историй, эта - самая читабельная. Стиль особо не изменился, но, возможно, я просто к нему привыкла. Места действия вновь экзотические - Лима, Мачу-Пикчу, пустыня Наска. Однако все эти погони за сокровищами начинают надоедать. Я понимаю, что в детских книгах не стоит писать про убийства, но хоть какое-нибудь бы разнообразие!
"Цветы для Элджерона" Дэниэл Киз
За эту книжку я взялась, увидев в этом сообществе (в книго-сообществе на дайриках) чей-то отзыв. Не знаю, найду ли я теперь его, но кто бы ты ни был - таинственный рецензент, - спасибо тебе большое! Благодаря тебе я нашла и прочитала очень хорошую и сильную книгу.
Для начала хочу привести цитату из рецензии Александра Корженевского, прилагавшейся к книге (ее я скачала с Альдебарана), чтобы будущие читатели знали, с чем им предстоит иметь дело.
"В истории американской фантастики немало случаев, когда один и тот же рассказ или роман получал две самые высокие награды, присуждаемые за лучшие произведения года в этом жанре премию "Хьюго" (приз читательской популярности, которым автор награждается на ежегодных конвентах любителей фантастики) и премию "Небьюла" (профессиональный приз, присуждаемый по итогам голосования членов Организации писателей фантастов Америки). Однако лишь дважды высшие награды получали и рассказ, и созданный на его основе позже роман.
Рассказ "Цветы для Элджернона" был опубликован в 1959 году в журнале "Фэнтези энд сайенс фикшн" и в 1960 м получил "Хьюго". А в 1966 году вышел в свет роман с тем же названием, и Даниэл Киз второй раз взошел на фантастический Олимп - снова высшая награда, теперь уже "Небьюла"."
Я удивлена, что за столько лет я впервые услышала о таком высоко оцененном произведении и авторе. Удивлена, что он не включен в школьную программу. Удивлена, что, пройдя несколько книжных, встречала круглые глаза продавцов, никогда прежде не слышавших об этом произведении.
История повествует о человеке по имени Чарли Гордон. Ему 32 года, он работает в пекарне полотером, и он - умственно отсталый. И рассказ, и роман написаны в виде дневника, отчетов, которые Чарли писал для работающих с ним ученых. Чарли посчастливилось стать первым человеком, на котором решили испробовать новую методику повышения коэффициента интеллекта. До него самым удачным экспериментом была белая мышь по имени Элджерон.
Чарли наивный, искренний, на работе над ним вечно подшучивают, а он смеется вместе со всеми, считая шутников своими друзьями. Он не умеет читать и писать толком, и намного уступает Элджерону: "Я прошол половину доски и услышел как Элджернон пищит как бутто радуеца што выграл у меня. Он выграл у меня еще 10 раз потомушто я не мог найти правельный путь к ФИНИШУ. Я не чуствовал себя плохо патамушто смотрел на Элджернона и понел как притти к ФИНИШУ даже если это очень долго. Не знал я што мышы такие умные".
Чарли делают операцию, и за несколько месяцев он интеллектуально превосходит всех своих знакомых и любых профессоров. Он понимает, что люди не так хороши, как ему прежде казалось. Он становится эгоистичным, подозрительным, высокомерным. В его жизни нет любви.
"- Ты стал циником, - сказал Немур. - Гениальность убила в тебе веру в человечество.
- Это не совсем так, - тихо ответил я. - До меня дошло, что чистый разум сам по себе ни черта не значит. В вашем университете разум, образование, знания - все обожествляется. Но я знаю то, чего вы все не заметили: голые знания, не пронизанные человеческими чувствами, не стоят и ломаного гроша. Поймите меня правильно: разум - величайшее приобретение человечества! И все же слишком часто погоня за знаниями подменяет поиски любви. Я дошел до этого совсем недавно. Предлагаю рабочую гипотезу: человек, обладающий разумом, но лишенный способности любить и быть любимым, обречен на интеллектуальную и моральную катастрофу, а может быть, и на тяжелое психическое заболевание. Кроме того, я утверждаю, что замкнутый на себе мозг не способен дать окружающим ничего, только боль и насилие. В бытность слабоумным я имел много друзей. Теперь их у меня нет. О, я знаю множество народу, но это просто знакомые, и среди них нет почти ни одного человека, который что нибудь значил бы для меня или кому интересен я".
А потом, наблюдая за Элджероном, Чарли делает страшное открытие - операция не совершенна, гипотезы ошибочны, и быстрый взлет уже ведет его к столь же стремительному падению. Он не в силах что-то изменить, и ему остается только отсчитывать дни.
Элджерон умирает в глубоком маразме. Чарли хоронит его на заднем дворе, и носит ему цветы. До самого конца.
"Чесное слово я буду стараца стать умным штобы мне с нова стало харошо. Как здорово знать и быть умным и я хочю знать все в мире. Я хочю стать умным с разу. Если бы я мог я сидел бы и читал все время. Спорим што я первый слабо умный в мире каторый сделал кое што важное для науки. Я сделал штото я не помню што. Мне кажеца я сделал это для всех людей таких как я.
Прощяйте мис Кинниан и док Штраус и все все.
P.S. Пожалуста скажите профу Немуру штобы он не абижался когда люди смиюца над ним и тогда у нево будет много много друзей. Очень легко иметь друзей если раз ришаеш смияца над собой. Там где я буду жыть у меня будет много друзей.
P.S. Пожалуста если с можите положыте на могилку цветы для Элджернона. На заднем дворе".
Настоятельно советую всем прочесть хотя бы рассказ, хотя роман предпочтительнее - там больше рассказано о прошлом Чарли, о его семье, его переживаниях. ИМХО - эта книга должна быть в домашней библиотеке.
понедельник, 10 августа 2009 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий